هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلْغَـٰشِيَةِ
کیا تجھے بھی چھپا لینے والی (قیامت) کی خبر پہنچی ہے.
Has there reached you the report of the Overwhelming [event]?
Hover (or tap) any word for its meaning / tap to open it
هَلْ أَتَىٰكَ حَدِيثُ ٱلْغَـٰشِيَةِ
کیا تجھے بھی چھپا لینے والی (قیامت) کی خبر پہنچی ہے.
Has there reached you the report of the Overwhelming [event]?
وُجُوهٌۭ يَوْمَئِذٍ خَـٰشِعَةٌ
اس دن بہت سے چہرے ذلیل ہوں گے.
[Some] faces, that Day, will be humbled,
(اور) محنت کرنے والے تھکے ہوئے ہوں گے.
Working [hard] and exhausted.
وه دہکتی ہوئی آگ میں جائیں گے.
They will [enter to] burn in an intensely hot Fire.
تُسْقَىٰ مِنْ عَيْنٍ ءَانِيَةٍۢ
اور نہایت گرم چشمے کا پانی ان کو پلایا جائے گا.
They will be given drink from a boiling spring.
لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍۢ
ان کے لئے سوائے کانٹے دار درختوں کے اور کچھ کھانے کو نہ ہوگا.
For them there will be no food except from a poisonous, thorny plant
لَّا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِى مِن جُوعٍۢ
جو نہ موٹا کرے گا نہ بھوک مٹائے گا.
Which neither nourishes nor avails against hunger.
وُجُوهٌۭ يَوْمَئِذٍۢ نَّاعِمَةٌۭ
بہت سے چہرے اس دن تروتازه اور (آسوده حال) ہوں گے.
[Other] faces, that Day, will show pleasure.
اپنی کوشش پر خوش ہوں گے.
With their effort [they are] satisfied
بلند وباﻻ جنتوں میں ہوں گے.
In an elevated garden,
لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَـٰغِيَةًۭ
جہاں کوئی بیہوده بات نہیں سنیں گے.
Wherein they will hear no unsuitable speech.
جہاں بہتا ہوا چشمہ ہوگا.
Within it is a flowing spring.
(اور) اس میں اونچے اونچے تخت ہوں گے.
Within it are couches raised high
اور آبخورے رکھے ہوئے (ہوں گے).
And cups put in place
اور ایک قطار میں لگے ہوئے تکیے ہوں گے.
And cushions lined up
اور مخملی مسندیں پھیلی پڑی ہوں گی.
And carpets spread around.
أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى ٱلْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ
کیا یہ اونٹوں کو نہیں دیکھتے کہ وه کس طرح پیدا کیے گئے ہیں.
Then do they not look at the camels - how they are created?
وَإِلَى ٱلسَّمَآءِ كَيْفَ رُفِعَتْ
اور آسمان کو کہ کس طرح اونچا کیا گیا ہے.
And at the sky - how it is raised?
وَإِلَى ٱلْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ
اور پہاڑوں کی طرف کہ کس طرح گاڑ دیئے گئے ہیں.
And at the mountains - how they are erected?
وَإِلَى ٱلْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ
اور زمین کی طرف کہ کس طرح بچھائی گئی ہے.
And at the earth - how it is spread out?
فَذَكِّرْ إِنَّمَآ أَنتَ مُذَكِّرٌۭ
پس آپ نصیحت کر دیا کریں (کیونکہ) آپ صرف نصیحت کرنے والے ہیں.
So remind, [O Muḥammad]; you are only a reminder.
لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ
آپ کچھ ان پر داروغہ نہیں ہیں.
You are not over them a controller.
ہاں! جو شخص روگردانی کرے اور کفر کرے.
However, he who turns away and disbelieves
فَيُعَذِّبُهُ ٱللَّهُ ٱلْعَذَابَ ٱلْأَكْبَرَ
اسے اللہ تعالیٰ بہت بڑا عذاب دے گا.
Then Allāh will punish him with the greatest punishment.
بیشک ہماری طرف ان کا لوٹنا ہے.
Indeed, to Us is their return.
ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُم
پھر بیشک ہمارے ذمہ ہے ان سے حساب لینا.
Then indeed, upon Us is their account.