Back to words

بِقَدَرٍ

This word appears in 5 verses across 5 Surahs of the Holy Quran.

Meaning (Urdu)
ساتھ ایک اندازے کے
Meaning (English)
in (due) measure
RootEXPLORE
ق د ر
LemmaEXPLORE
ب
First Occurrence
15:21
Last Occurrence
54:49

Morphology

noun
Case
Genitive
State
Indefinite
Lemma
قَدَر
Root
ق د ر

Segments

بِprepositionprefix
قَدَرٍnounstemGenitive

Forms

lemma ب

Forms are drawn from where they occur in the Quran; each cell shows the most frequent form for that slot — tap to open it.

Word Family

My Note

Examples (Occurrences)

5
15:21الحجرAl-Hijr

وَإِن مِّن شَىْءٍ إِلَّا عِندَنَا خَزَآئِنُهُۥ وَمَا نُنَزِّلُهُۥٓ إِلَّا بِقَدَرٍ مَّعْلُومٍ

اور جتنی بھی چیزیں ہیں ان سب کے خزانے ہمارے پاس ہیں، اور ہم ہر چیز کو اس کے مقرره انداز سے اتارتے ہیں.

And there is not a thing but that with Us are its depositories, and We do not send it down except according to a known [i.e., specified] measure.

23:18المؤمنونAl-Mu'minun

وَأَنزَلْنَا مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءًۢ بِقَدَرٍ فَأَسْكَنَّـٰهُ فِى ٱلْأَرْضِ ۖ وَإِنَّا عَلَىٰ ذَهَابٍۭ بِهِۦ لَقَـٰدِرُونَ

ہم ایک صحیح انداز سے آسمان سے پانی برساتے ہیں، پھر اسے زمین میں ٹھہرا دیتے ہیں، اور ہم اس کے لے جانے پر یقیناً قادر ہیں.

And We have sent down rain from the sky in a measured amount and settled it in the earth. And indeed, We are Able to take it away.

42:27الشورىAsh-Shuraa

۞ وَلَوْ بَسَطَ ٱللَّهُ ٱلرِّزْقَ لِعِبَادِهِۦ لَبَغَوْا۟ فِى ٱلْأَرْضِ وَلَـٰكِن يُنَزِّلُ بِقَدَرٍ مَّا يَشَآءُ ۚ إِنَّهُۥ بِعِبَادِهِۦ خَبِيرٌۢ بَصِيرٌ

اگر اللہ تعالیٰ اپنے (سب) بندوں کی روزی فراخ کر دیتا تو وه زمین میں فساد برپا کردیتے لیکن وه اندازے کے ساتھ جو کچھ چاہتا ہے نازل فرماتا ہے۔ وه اپنے بندوں سے پورا خبردار ہے اور خوب دیکھنے واﻻ ہے.

And if Allāh had extended [excessively] provision for His servants, they would have committed tyranny throughout the earth. But He sends [it] down in an amount which He wills. Indeed He is, of His servants, Aware and Seeing.

43:11الزخرفAz-Zukhruf

وَٱلَّذِى نَزَّلَ مِنَ ٱلسَّمَآءِ مَآءًۢ بِقَدَرٍ فَأَنشَرْنَا بِهِۦ بَلْدَةً مَّيْتًا ۚ كَذَٰلِكَ تُخْرَجُونَ

اسی نے آسمان سے ایک اندازے کے مطابق پانی نازل فرمایا، پس ہم نے اس سے مرده شہر کو زنده کردیا۔ اسی طرح تم نکالے جاؤ گے.

And who sends down rain from the sky in measured amounts, and We revive thereby a dead land - thus will you be brought forth -

54:49القمرAl-Qamar

إِنَّا كُلَّ شَىْءٍ خَلَقْنَـٰهُ بِقَدَرٍ

بیشک ہم نے ہر چیز کو ایک (مقرره) اندازے پر پیدا کیا ہے.

Indeed, all things We created with predestination.