Back to words

لَنُخْرِجَنَّكَ

This word appears in 1 verses across 1 Surahs of the Holy Quran.

Meaning (Urdu)
البتہ ہم ضرور نکال دیں گے تجھ کو
Meaning (English)
We will surely drive you out
RootEXPLORE
خ ر ج
LemmaEXPLORE
ل
First Occurrence
7:88
Last Occurrence
7:88

Morphology

verb
Verb form
IV
Tense
Imperfect
Voice
Active
Mood
Indicative
Person
1st person
Number
plural
Lemma
أَخْرَجَ
Root
خ ر ج

Segments

لَemphatic particleprefix
نُخْرِجَverbstem1st person · plural
نَّemphatic particlesuffix
كَpronounsuffix2nd person · masc. · sing.

Conjugation

Form IVlemma ل

Forms are drawn from where they occur in the Quran; each cell shows the most frequent form for that slot — tap to open it.

Word Family

My Note

Examples (Occurrences)

1
7:88الأعرافAl-A'raf

۞ قَالَ ٱلْمَلَأُ ٱلَّذِينَ ٱسْتَكْبَرُوا۟ مِن قَوْمِهِۦ لَنُخْرِجَنَّكَ يَـٰشُعَيْبُ وَٱلَّذِينَ ءَامَنُوا۟ مَعَكَ مِن قَرْيَتِنَآ أَوْ لَتَعُودُنَّ فِى مِلَّتِنَا ۚ قَالَ أَوَلَوْ كُنَّا كَـٰرِهِينَ

ان کی قوم کے متکبر سرداروں نے کہا کہ اے شعیب! ہم آپ کو اور جو آپ کے ہمراه ایمان والے ہیں ان کو اپنی بستی سے نکال دیں گے الّا یہ کہ تم ہمارے مذہب میں پھر آجاؤ۔ شعیب (علیہ السلام) نے جواب دیا کہ کیا ہم تمہارے مذہب میں آجائیں گو ہم اس کو مکروه ہی سمجھتے ہوں۔

Said the eminent ones who were arrogant among his people, "We will surely evict you, O Shuʿayb, and those who have believed with you from our city, or you must return to our religion." He said, "Even if we were unwilling?