قَالَ أَنظِرْنِىٓ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ
اس نے کہا کہ مجھ کو مہلت دیجئے قیامت کے دن تک۔
[Satan] said, "Reprieve me until the Day they are resurrected."
This word appears in 8 verses across 8 Surahs of the Holy Quran.
Segments
Forms are drawn from where they occur in the Quran; each cell shows the most frequent form for that slot — tap to open it.
قَالَ أَنظِرْنِىٓ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ
اس نے کہا کہ مجھ کو مہلت دیجئے قیامت کے دن تک۔
[Satan] said, "Reprieve me until the Day they are resurrected."
قَالَ رَبِّ فَأَنظِرْنِىٓ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ
کہنے لگا کہ اے میرے رب! مجھے اس دن تک کی ڈھیل دے کہ لوگ دوباره اٹھا کھڑے کیے جائیں.
He said, "My Lord, then reprieve me until the Day they are resurrected."
أَمْوَٰتٌ غَيْرُ أَحْيَآءٍ ۖ وَمَا يَشْعُرُونَ أَيَّانَ يُبْعَثُونَ
مردے ہیں زنده نہیں، انہیں تو یہ بھی شعور نہیں کہ کب اٹھائے جائیں گے.
They are [in fact] dead, not alive, and they do not perceive when they will be resurrected.
لَعَلِّىٓ أَعْمَلُ صَـٰلِحًا فِيمَا تَرَكْتُ ۚ كَلَّآ ۚ إِنَّهَا كَلِمَةٌ هُوَ قَآئِلُهَا ۖ وَمِن وَرَآئِهِم بَرْزَخٌ إِلَىٰ يَوْمِ يُبْعَثُونَ
کہ اپنی چھوڑی ہوئی دنیا میں جا کر نیک اعمال کر لوں، ہرگز ایسا نہیں ہوگا، یہ تو صرف ایک قول ہے جس کا یہ قائل ہے، ان کے پس پشت تو ایک حجاب ہے، ان کے دوباره جی اٹھنے کے دن تک.
That I might do righteousness in that which I left behind." No! It is only a word he is saying; and behind them is a barrier until the Day they are resurrected.
وَلَا تُخْزِنِى يَوْمَ يُبْعَثُونَ
اور جس دن کے لوگ دوباره جلائے جائیں مجھے رسوا نہ کر.
And do not disgrace me on the Day they are [all] resurrected -