Back to words

يُضِلَّهُۥ

This word appears in 1 verses across 1 Surahs of the Holy Quran.

Meaning (Urdu)
بھٹکا دے اس کو
Meaning (English)
He lets him go astray
RootEXPLORE
ض ل ل
LemmaEXPLORE
أَضَلَّ
First Occurrence
6:125
Last Occurrence
6:125

Morphology

verb
Verb form
IV
Tense
Imperfect
Voice
Active
Mood
Subjunctive
Person
3rd person
Gender
masculine
Number
singular
Lemma
أَضَلَّ
Root
ض ل ل

Segments

يُضِلَّverbstem3rd person · masc. · sing.
هُۥpronounsuffix3rd person · masc. · sing.

Conjugation

Form IVlemma أَضَلَّ

Forms are drawn from where they occur in the Quran; each cell shows the most frequent form for that slot — tap to open it.

Word Family

My Note

Examples (Occurrences)

1
6:125الأنعامAl-An'am

فَمَن يُرِدِ ٱللَّهُ أَن يَهْدِيَهُۥ يَشْرَحْ صَدْرَهُۥ لِلْإِسْلَـٰمِ ۖ وَمَن يُرِدْ أَن يُضِلَّهُۥ يَجْعَلْ صَدْرَهُۥ ضَيِّقًا حَرَجًا كَأَنَّمَا يَصَّعَّدُ فِى ٱلسَّمَآءِ ۚ كَذَٰلِكَ يَجْعَلُ ٱللَّهُ ٱلرِّجْسَ عَلَى ٱلَّذِينَ لَا يُؤْمِنُونَ

سو جس شخص کو اللہ تعالیٰ راستہ پر ڈالنا چاہے اس کے سینہ کو اسلام کے لیے کشاده کر دیتا ہے اور جس کو بے راه رکھنا چاہے اس کے سینہ کو بہت تنگ کردیتا ہے جیسے کوئی آسمان میں چڑھتا ہے، اسی طرح اللہ تعالیٰ ایمان نہ ﻻنے والوں پر ناپاکی مسلط کردیتا ہے۔

So whoever Allāh wants to guide - He expands his breast to [contain] Islām; and whoever He wants to send astray - He makes his breast tight and constricted as though he were climbing into the sky. Thus does Allāh place defilement upon those who do not believe.