Back to words

يَسْتَجِيبُ

This word appears in 2 verses across 2 Surahs of the Holy Quran.

Meaning (Urdu)
جواب دیا کرتے ہیں
Meaning (English)
respond
RootEXPLORE
ج و ب
LemmaEXPLORE
اسْتَجابَ
First Occurrence
6:36
Last Occurrence
46:5

Morphology

verb
Verb form
X
Tense
Imperfect
Voice
Active
Mood
Indicative
Person
3rd person
Gender
masculine
Number
singular
Lemma
اسْتَجابَ
Root
ج و ب

Segments

يَسْتَجِيبُverbstem3rd person · masc. · sing.

Conjugation

Form Xlemma اسْتَجابَ

Forms are drawn from where they occur in the Quran; each cell shows the most frequent form for that slot — tap to open it.

Word Family

My Note

Examples (Occurrences)

2
6:36الأنعامAl-An'am

۞ إِنَّمَا يَسْتَجِيبُ ٱلَّذِينَ يَسْمَعُونَ ۘ وَٱلْمَوْتَىٰ يَبْعَثُهُمُ ٱللَّهُ ثُمَّ إِلَيْهِ يُرْجَعُونَ

وہی لوگ قبول کرتے ہیں جو سنتے ہیں۔ اور مُردوں کو اللہ زنده کر کے اٹھائے گا پھر سب اللہ ہی کی طرف ﻻئے جائیں گے۔

Only those who hear will respond. But the dead - Allāh will resurrect them; then to Him they will be returned.

46:5الأحقافAl-Ahqaf

وَمَنْ أَضَلُّ مِمَّن يَدْعُوا۟ مِن دُونِ ٱللَّهِ مَن لَّا يَسْتَجِيبُ لَهُۥٓ إِلَىٰ يَوْمِ ٱلْقِيَـٰمَةِ وَهُمْ عَن دُعَآئِهِمْ غَـٰفِلُونَ

اور اس سے بڑھ کر گمراه اور کون ہوگا؟ جو اللہ کے سوا ایسوں کو پکارتا ہے جو قیامت تک اس کی دعا قبول نہ کر سکیں بلکہ ان کے پکارنے سے محض بےخبر ہوں.

And who is more astray than he who invokes besides Allāh those who will not respond to him until the Day of Resurrection [i.e., never], and they, of their invocation, are unaware.