Back to words

يُخَوِّفُ

This word appears in 2 verses across 2 Surahs of the Holy Quran.

Meaning (Urdu)
جو ڈراتا ہے
Meaning (English)
frightens (you)
RootEXPLORE
خ و ف
LemmaEXPLORE
يُخَوِّفُ
First Occurrence
3:175
Last Occurrence
39:16

Morphology

verb
Verb form
II
Tense
Imperfect
Voice
Active
Mood
Indicative
Person
3rd person
Gender
masculine
Number
singular
Lemma
يُخَوِّفُ
Root
خ و ف

Segments

يُخَوِّفُverbstem3rd person · masc. · sing.

Conjugation

Form IIlemma يُخَوِّفُ

Forms are drawn from where they occur in the Quran; each cell shows the most frequent form for that slot — tap to open it.

Word Family

My Note

Examples (Occurrences)

2
3:175آل عمرانAli 'Imran

إِنَّمَا ذَٰلِكُمُ ٱلشَّيْطَـٰنُ يُخَوِّفُ أَوْلِيَآءَهُۥ فَلَا تَخَافُوهُمْ وَخَافُونِ إِن كُنتُم مُّؤْمِنِينَ

یہ خبر دینے واﻻ صرف شیطان ہی ہے جو اپنے دوستوں سے ڈراتا ہے تم ان کافروں سے نہ ڈرو اور میرا خوف رکھو، اگر تم مومن ہو.

That is only Satan who frightens [you] of his supporters. So fear them not, but fear Me, if you are [indeed] believers.

39:16الزمرAz-Zumar

لَهُم مِّن فَوْقِهِمْ ظُلَلٌ مِّنَ ٱلنَّارِ وَمِن تَحْتِهِمْ ظُلَلٌ ۚ ذَٰلِكَ يُخَوِّفُ ٱللَّهُ بِهِۦ عِبَادَهُۥ ۚ يَـٰعِبَادِ فَٱتَّقُونِ

انہیں نیچے اوپر سے آگ کے (شعلے مثل) سائبان (کے) ڈھانک رہے ہوں گے۔ یہی (عذاب) ہے جن سے اللہ تعالیٰ اپنے بندوں کو ڈرا رہا ہے، اے میرے بندو! پس مجھ سے ڈرتے رہو.

They will have canopies [i.e., layers] of fire above them and below them, canopies. By that Allāh threatens [i.e., warns] His servants. O My servants, then fear Me.