Back to words

قُتِلَ

This word appears in 6 verses across 6 Surahs of the Holy Quran.

Meaning (Urdu)
مارے گئے
Meaning (English)
is slain
RootEXPLORE
ق ت ل
LemmaEXPLORE
قَتَلَ
First Occurrence
3:144
Last Occurrence
85:4

Morphology

verb
Verb form
I
Tense
Perfect
Voice
Passive
Person
3rd person
Gender
masculine
Number
singular
Lemma
قَتَلَ
Root
ق ت ل

Segments

قُتِلَverbstem3rd person · masc. · sing.

Conjugation

Form Ilemma قَتَلَ

Forms are drawn from where they occur in the Quran; each cell shows the most frequent form for that slot — tap to open it.

Word Family

My Note

Examples (Occurrences)

6
3:144آل عمرانAli 'Imran

وَمَا مُحَمَّدٌ إِلَّا رَسُولٌ قَدْ خَلَتْ مِن قَبْلِهِ ٱلرُّسُلُ ۚ أَفَإِي۟ن مَّاتَ أَوْ قُتِلَ ٱنقَلَبْتُمْ عَلَىٰٓ أَعْقَـٰبِكُمْ ۚ وَمَن يَنقَلِبْ عَلَىٰ عَقِبَيْهِ فَلَن يَضُرَّ ٱللَّهَ شَيْـًٔا ۗ وَسَيَجْزِى ٱللَّهُ ٱلشَّـٰكِرِينَ

(حضرت) محمد ﴿صلی اللہ علیہ وسلم﴾ صرف رسول ہی ہیں، ان سے پہلے بہت سے رسول ہو چکے ہیں، کیا اگر ان کا انتقال ہو جائے یا یہ شہید ہو جائیں، تو تم اسلام سے اپنی ایڑیوں کے بل پھر جاؤ گے؟ اور جو کوئی پھر جائے اپنی ایڑیوں پر تو ہرگز اللہ تعالیٰ کا کچھ نہ بگاڑے گا، عنقریب اللہ تعالیٰ شکر گزاروں کو نیک بدلہ دے گا.

Muḥammad is not but a messenger. [Other] messengers have passed on before him. So if he was to die or be killed, would you turn back on your heels [to unbelief]? And he who turns back on his heels will never harm Allāh at all; but Allāh will reward the grateful.

17:33الإسراءAl-Isra

وَلَا تَقْتُلُوا۟ ٱلنَّفْسَ ٱلَّتِى حَرَّمَ ٱللَّهُ إِلَّا بِٱلْحَقِّ ۗ وَمَن قُتِلَ مَظْلُومًا فَقَدْ جَعَلْنَا لِوَلِيِّهِۦ سُلْطَـٰنًا فَلَا يُسْرِف فِّى ٱلْقَتْلِ ۖ إِنَّهُۥ كَانَ مَنصُورًا

اور کسی جان کو جس کا مارنا اللہ نے حرام کردیا ہے ہرگز ناحق قتل نہ کرنا اور جو شخص مظلوم ہونے کی صورت میں مار ڈاﻻ جائے ہم نے اس کے وارث کو طاقت دے رکھی ہے پس اسے چاہیئے کہ مار ڈالنے میں زیادتی نہ کرے بےشک وه مدد کیا گیا ہے.

And do not kill the soul [i.e., person] which Allāh has forbidden, except by right. And whoever is killed unjustly - We have given his heir authority, but let him not exceed limits in [the matter of] taking life. Indeed, he has been supported [by the law].

51:10الذارياتAdh-Dhariyat

قُتِلَ ٱلْخَرَّٰصُونَ

بے سند باتیں کرنے والے غارت کر دیئے گئے.

Destroyed are the misinformers

74:20المدثرAl-Muddaththir

ثُمَّ قُتِلَ كَيْفَ قَدَّرَ

وه پھر غارت ہو کس طرح اندازه کیا.

Then may he be destroyed [for] how he deliberated.

80:17عبس'Abasa

قُتِلَ ٱلْإِنسَـٰنُ مَآ أَكْفَرَهُۥ

اللہ کی مار انسان پر کیسا ناشکرا ہے.

Destroyed [i.e., cursed] is man; how disbelieving is he.