Back to words

فَأَهْلَكَتْهُ

This word appears in 1 verses across 1 Surahs of the Holy Quran.

Meaning (Urdu)
تو (ہوا نے) ہلاک کردیا اس کو
Meaning (English)
then destroyed it
RootEXPLORE
ه ل ك
LemmaEXPLORE
ف
First Occurrence
3:117
Last Occurrence
3:117

Morphology

verb
Verb form
IV
Tense
Perfect
Voice
Active
Person
3rd person
Gender
feminine
Number
singular
Lemma
أَهْلَكَ
Root
ه ل ك

Segments

فَconjunctionprefix
أَهْلَكَتْverbstem3rd person · fem. · sing.
هُpronounsuffix3rd person · masc. · sing.

Conjugation

Form IVlemma ف

Forms are drawn from where they occur in the Quran; each cell shows the most frequent form for that slot — tap to open it.

Word Family

My Note

Examples (Occurrences)

1
3:117آل عمرانAli 'Imran

مَثَلُ مَا يُنفِقُونَ فِى هَـٰذِهِ ٱلْحَيَوٰةِ ٱلدُّنْيَا كَمَثَلِ رِيحٍ فِيهَا صِرٌّ أَصَابَتْ حَرْثَ قَوْمٍ ظَلَمُوٓا۟ أَنفُسَهُمْ فَأَهْلَكَتْهُ ۚ وَمَا ظَلَمَهُمُ ٱللَّهُ وَلَـٰكِنْ أَنفُسَهُمْ يَظْلِمُونَ

یہ کفار جو خرچ اخراجات کریں اس کی مثال یہ ہے کہ ایک تند ہوا چلی جس سے پاﻻ تھا جو ﻇالموں کی کھیتی پر پڑا اور اسے تہس نہس کر دیا۔ اللہ تعالیٰ نے ان پر ﻇلم نہیں کیا بلکہ وه خود اپنی جانوں پر ﻇلم کرتے تھے.

The example of what they spend in this worldly life is like that of a wind containing frost which strikes the harvest of a people who have wronged themselves [i.e., sinned] and destroys it. And Allāh has not wronged them, but they wrong themselves.