Back to words

وَلَدْنَهُمْ

This word appears in 1 verses across 1 Surahs of the Holy Quran.

Meaning (Urdu)
جنم دیا ان کو
Meaning (English)
gave them birth
RootEXPLORE
و ل د
LemmaEXPLORE
وَلَدَ
First Occurrence
58:2
Last Occurrence
58:2

Morphology

verb
Verb form
I
Tense
Perfect
Voice
Active
Person
3rd person
Gender
feminine
Number
plural
Lemma
وَلَدَ
Root
و ل د

Segments

وَلَدْverbstem3rd person · fem. · plural
نَpronounsuffix3rd person · fem. · plural
هُمْpronounsuffix3rd person · masc. · plural

Conjugation

Form Ilemma وَلَدَ

Forms are drawn from where they occur in the Quran; each cell shows the most frequent form for that slot — tap to open it.

Word Family

My Note

Examples (Occurrences)

1
58:2المجادلةAl-Mujadila

ٱلَّذِينَ يُظَـٰهِرُونَ مِنكُم مِّن نِّسَآئِهِم مَّا هُنَّ أُمَّهَـٰتِهِمْ ۖ إِنْ أُمَّهَـٰتُهُمْ إِلَّا ٱلَّـٰٓـِٔى وَلَدْنَهُمْ ۚ وَإِنَّهُمْ لَيَقُولُونَ مُنكَرًا مِّنَ ٱلْقَوْلِ وَزُورًا ۚ وَإِنَّ ٱللَّهَ لَعَفُوٌّ غَفُورٌ

تم میں سے جو لوگ اپنی بیویوں سے ﻇہار کرتے ہیں (یعنی انہیں ماں کہہ بیٹھتے ہیں) وه دراصل ان کی مائیں نہیں بن جاتیں، ان کی مائیں تو وہی ہیں جن کے بطن سے وه پیدا ہوئے، یقیناً یہ لوگ ایک نامعقول اور جھوٹی بات کہتے ہیں۔ بیشک اللہ تعالیٰ معاف کرنے واﻻ اور بخشنے واﻻ ہے.

Those who pronounce ẓihār among you [to separate] from their wives - they are not [consequently] their mothers. Their mothers are none but those who gave birth to them. And indeed, they are saying an objectionable statement and a falsehood. But indeed, Allāh is Pardoning and Forgiving.