Back to words

لِّلْمُكَذِّبِينَ

This word appears in 12 verses across 3 Surahs of the Holy Quran.

Meaning (Urdu)
جھٹلانے والوں کے لیے
Meaning (English)
to the deniers
RootEXPLORE
ك ذ ب
LemmaEXPLORE
ل
First Occurrence
52:11
Last Occurrence
83:10

Morphology

noun
Verb form
II
Voice
Active
Gender
masculine
Number
plural
Case
Genitive
Lemma
مُكَذِّب
Root
ك ذ ب

Segments

لِّprepositionprefix
لْdeterminerprefix
مُكَذِّبِينَnounstemmasc. · plural

Forms

lemma ل

Forms are drawn from where they occur in the Quran; each cell shows the most frequent form for that slot — tap to open it.

Word Family

My Note

Examples (Occurrences)

12
52:11الطورAt-Tur

فَوَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

اس دن جھٹلانے والوں کو (پوری) خرابی ہے.

Then woe, that Day, to the deniers,

77:15المرسلاتAl-Mursalat

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

اس دن جھٹلانے والوں کی خرابی ہے.

Woe, that Day, to the deniers.

77:19المرسلاتAl-Mursalat

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

اس دن جھٹلانے والوں کے لیے ویل (افسوس) ہے.

Woe, that Day, to the deniers.

77:24المرسلاتAl-Mursalat

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

اس دن تکذیب کرنے والوں کی خرابی ہے.

Woe, that Day, to the deniers.

77:28المرسلاتAl-Mursalat

وَيْلٌ يَوْمَئِذٍ لِّلْمُكَذِّبِينَ

اس دن جھٹلانے والوں کے لیے وائے اور افسوس ہے.

Woe, that Day, to the deniers.