Back to words

مُخْلِصًا

This word appears in 3 verses across 1 Surahs of the Holy Quran.

Meaning (Urdu)
خالص کرتے ہوئے
Meaning (English)
(being) sincere
RootEXPLORE
خ ل ص
LemmaEXPLORE
مُخْلِص
First Occurrence
39:2
Last Occurrence
39:14

Morphology

noun
Verb form
IV
Voice
Active
Case
Accusative
State
Indefinite
Lemma
مُخْلِص
Root
خ ل ص

Segments

مُخْلِصًاnounstemAccusative

Forms

lemma مُخْلِص

Forms are drawn from where they occur in the Quran; each cell shows the most frequent form for that slot — tap to open it.

Word Family

My Note

Examples (Occurrences)

3
39:2الزمرAz-Zumar

إِنَّآ أَنزَلْنَآ إِلَيْكَ ٱلْكِتَـٰبَ بِٱلْحَقِّ فَٱعْبُدِ ٱللَّهَ مُخْلِصًا لَّهُ ٱلدِّينَ

یقیناً ہم نے اس کتاب کو آپ کی طرف حق کے ساتھ نازل فرمایا ہے پس آپ اللہ ہی کی عبادت کریں، اسی کے لئے دین کو خالص کرتے ہوئے.

Indeed, We have sent down to you the Book, [O Muḥammad], in truth. So worship Allāh, [being] sincere to Him in religion.

39:11الزمرAz-Zumar

قُلْ إِنِّىٓ أُمِرْتُ أَنْ أَعْبُدَ ٱللَّهَ مُخْلِصًا لَّهُ ٱلدِّينَ

آپ کہہ دیجئے! کہ مجھے حکم دیا گیا ہے کہ اللہ تعالیٰ کی اس طرح عبادت کروں کہ اسی کے لئے عبادت کو خالص کر لوں.

Say, [O Muḥammad], "Indeed, I have been commanded to worship Allāh, [being] sincere to Him in religion.

39:14الزمرAz-Zumar

قُلِ ٱللَّهَ أَعْبُدُ مُخْلِصًا لَّهُۥ دِينِى

کہہ دیجئے! کہ میں تو خالص کر کے صرف اپنے رب ہی کی عبادت کرتا ہوں.

Say, "Allāh [alone] do I worship, sincere to Him in my religion,